Posts: 14 Country (residing now): Israel Country (originally from): Israel & 3 more! Children, Ages: none yet, little bilingual girls at home tho ;) Majority Language: Hebrew Minority Language(s): English, German (& French?)
Aside for introducing the second language - do you also try to keep its cultural/national heritage "alive"? Especially if it's a part of the heritage of your kid...
If yes - how so?
For me the first answer would be "food" - yet in times of mixing the cuisines available for everyone, and considering many traditional recipes are devouring much time/energy/money, I wonder what other ways do people use - if they do at all...
Colouring Easter eggs, having St Nicolas fill the stocking, going to the lantern pageant of the bilingual school (hopefully she'll be attending one next year), reading books about a girl in the ml country doing typical things (lantern pageant among them). It's part and parcel.
I think culture through food comes naturally. I look around 3rd and 4th generation immigrants, and food is the only thing that survives. It makes sense. I don't try to be culturally aware when cooking, I just make food I like. The food I like is the food my parents cooked. The food of my people.
My active attempts are through books, through songs and cartoons. I celebrate my holidays and explain their significance to my kids. I also have a cultural costume. I think most importantly though is contact with others like her. It gives her a sense of belonging that you simply cannot teach.
For our family, music and food are the hits!! Also religion is a big factor since it is very important in our ml country. We also celebrate holidays and religious holidays with their respective music and food. My kid is still very young but I talk to him about the meaning of those celebrations. I am also introducing the love for soccer in the hopes he will be into it when the time comes.
Amy: And to all other fellow zookeepers of course!
Nov 4, 2018 18:13:28 GMT 9
Wojtek: Yesterday my daughter used a Polish word in an English sentence. From time to time she does it (don't know if I should be happy about that), but anyway what was amusing about that, she said it with an English accent!
Nov 5, 2018 18:23:45 GMT 9
Wojtek: I feel the English accent in our monolingual family has seemed to be something unreachable but in that mixed sentence, I heard the difference. It surprised me slightly.
Nov 5, 2018 18:23:55 GMT 9
Amy: So cute Wojtek! And such a lovely piece of news!
Nov 7, 2018 6:29:36 GMT 9
Adam Beck: Nice Wojtek! Give that little girl a big hug from Uncle Adam!
Nov 7, 2018 10:16:33 GMT 9
Amy: Beautiful pictures Adam! The serenity of the place transpired in every pic. Thank you for sharing them
Nov 11, 2018 21:58:40 GMT 9
Mayken: Adam Beck, Amy, she got a lot of ml exposure but there's only so many times I can watch a Bibi & Tina DVD. Glad she's back at school today.
Nov 13, 2018 0:16:03 GMT 9
Mayken: My daughter's school had the annual lantern pageant yesterday. It always moves me to tears when I see the kids stand and belt out the songs in our ml. This year, the ml kids also recited a short poem on St Martin.
Nov 25, 2018 3:34:49 GMT 9